Accueil / Actualités et liens utiles / Parutions / Les cours comme lieux de rencontre et d’élaboration

Les cours comme lieux de rencontre et d’élaboration des langues vernaculaires à la Renaissance

Jean Balsamo, Anna Kathrin Bleuler (éd.)

Jean BALSAMO, Anna Kathrin BLEULER, Les cours comme lieux de rencontre et d’élaboration des langues vernaculaires à la Renaissance (1480-1620), Droz, 2016, 978-2-600-01901-9.

Poursuivant la collection De lingua et linguis, ce volume analyse d’un côté des lieux, la cour impériale de Maximilien Ier, celle de François Ier, la cour d’Espagne, la cour de l’électeur du Palatinat à Heidelberg, la cour ducale de Munich, mais aussi les cours des rois de Pologne et du Danemark, celle des duc de Savoie et des Vice-rois de Naples ; de l’autre des langues anciennes et modernes, savantes ou populaires, voire des langues littéraires. Les études réunies examinent la relation subtile qui oppose ou réunit les différentes langues à la cour et les différentes cours elles-mêmes. L’évidence d’une pratique multilingue, rendue nécessaire par la diversité territoriale et dynastique ou les relations diplomatiques, apparaît le plus souvent être dépassée en un choix plurilingue, assumant une fonction culturelle porteuse de prestige et destinée à la célébration princière par la conjonction des langues.

In diesem Band der Reihe De lingua und linguis wird die Sprachenfrage in Hinblick auf unterschiedliche Hofkulturen untersucht, wie den kaiserlichen Hof in Wien, die königlichen Höfe von Frankreich, Spanien, Polen und Dänemark, den kurfürstlichen Hof in Heidelberg, den herzoglichen Hof in München sowie jene des Herzogs von Savoyen und der spanischen Vizekönige in Neapel. Die Beiträge erforschen zum einen die mehrsprachige Praxis der Höfe, die aufgrund der territorialen und dynastischen Vielfalt sowie der diplomatischen Beziehungen der Höfe untereinander notwendig war ; zum anderen behandeln sie die Sprachenfrage in Bezug auf das Verhältnis von antiken und zeitgenössischen Sprachen, von Gelehrten- und Vernakularsprachen sowie von unterschiedlichen Literatursprachen. Dabei zeigt sich, dass die pragmatische Mehrsprachigkeit an den Höfen oftmals von einer Kultur der Vielsprachigkeit flankiert wird, die die Funktion hat, dem Herrscher Prestige und Lob zu verleihen.